27 lines
809 B
Markdown
27 lines
809 B
Markdown
## De kase kecewa dong
|
|
|
|
Kalimat ini bisa di kase tunjuk dalam bentuk aktif.Arti yang lain: "Orang-orang di Yesus pu kampung halaman rasa kecewa oleh Yesus" atau "Orang-orang tolak Yesus"
|
|
|
|
## Satu orang nabi dapat hormat
|
|
|
|
Ini bisa kase tunjuk dalam bentuk aktif. Arti yang lain: "satu orang nabi dapat hormat dimana-mana" atau "Di mana-mana orang-orang hormat nabi."
|
|
|
|
## De pu negeri sendiri
|
|
|
|
"De pu daerah sendiri" atau "De pu kampung halaman sendiri"
|
|
|
|
## Dalam De pu keluarga sendiri
|
|
|
|
"di De pu rumah sendiri"
|
|
|
|
## De tra buat banyak mujizat di sana
|
|
|
|
"Yesus tra buat banyak mujizat di De pu kampung halaman sendiri"
|
|
|
|
#### Kata - kata yang di artikan
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/miracle]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]]
|