17 lines
822 B
Markdown
17 lines
822 B
Markdown
# Su tra kuasai
|
|
|
|
"Buat kelakuan sembarang" atau "tra kuasai dong pu diri''
|
|
|
|
# Terus Musa de berdiri di depan pintu masuk perkemahan.... "Sapa yang mo ikut TUHAN, mari sama sa"
|
|
|
|
Ini dapat di kase tunjuk ke dalam kutipan tra langsung. AT: "Trus Musa de berdiri di depan jalan masuk perkemahan dong dan bilang sapa yang ingin ikut TUHAN harus datang sama de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
|
|
|
# Sapa yang mo ikut TUHAN
|
|
|
|
Musa berbicara tentang menjadi setia ke TUHAN sebagemana mengikuti TUHAN. AT: "Sapa yang setia ke TUHAN" ato "Siapa yang melayani TUHAN " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Berjalan dari satu ujung perkemahan ke ujung yang lain
|
|
|
|
"Pergi dari sisi lain di perkemahan itu ke bagian yang lain, dimulai dari jalan masuk yang ujung ke ujung yang lain di perkemahan itu"
|
|
|