pmy_tn/gen/34/06.md

21 lines
680 B
Markdown

# Hamor ... pigi ketemu Yakub
"Hamor ... pigi ketemu Yakub"
# Para laki-laki tersinggung
"Para laki-laki sangat terhina" ato "Dong kaget"
# De su permalukan Israel
Di sini kata "Israel" tertuju pada stiap anggota kluarga Yakub. Israel sbagai suku orang yang tlah dipermalukan. Arti lainnya: "De tlah permalukan bangsa Israel" ato "De su buat malu atas orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Perkosa anak prempuan Yakub
"Perkosa anak perempuan Yakub"
# Sbab hal itu tra pantas dilakukan
Ini bisa dikase tau dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Harusnya de tra lakukan hal buruk itu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])