361 B
361 B
Ko su dengar sa pu suara
Di sini kata "suara" menggambarkan apa yang de bilang. AT: "kam dengar sa pu kata-kata" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Jangan kase sembunyi Ko pu telinga
Di sini ungkapan "sembunyikan De-telinga" berarti tolak untuk mendengar. AT: "Jang tolak untuk dengar" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)