1.6 KiB
Dan ketika ko mati
Paulus bicara tentang kepasipan kepada Allah seakan-akan itu mati. AT: "Ketika ko orang percaya yang di Kolose tra dapat jawab Allah" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ketika ko mati ... De bikin ko hidup
Deng istilah ini Paulus bicara tentang kedatangan kehidupan rohani baru seakan itu datang kembali untuk hidup secara fisik. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Mati dalam pelanggaran-pelanggaran dan tra bersunat secara jasmani
Ko mati di atas dua alasan: 1) ko mati secara rohani, hidup dalam keberdosaan yang melawan Kristus dan 2) ko tra disunat berdasarkan Hukum Taurat Musa.
Kas ampun smua kitong pu pelanggaran
"De kas ampun kitong, meskipun kitong orang Yahudi dan ko bukan orang Yahudi, atas smua kitong pu pelanggaran"
De su kas batal surat utang dan de pu aturan-aturan tuntutan yang menghalangi hubungan antara Allah dan kitong
Paulus bicara bagemana Allah kas ampun kitong pu dosa seakan itu adalah cara seseorang, kepada sapa orang berhutang banyak uang dan barang, kas hancur catatan dari utang itu sehingga dong tra harus bayar De lagi. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Secara tabuka kas tunjuk dong
Pada masa Roma, Itu sangat umum bagi tentara-tentara Roma untuk pu pawai kemenangan ketika dong kembali kerumah, mempertunjukan smua tahanan yang dong tangkap dan barang-barang yang dong su peroleh. Allah menang di atas kekuatan dan kuasa iblis. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Melalui de pu salib
Disini "melalui salib" jelaskan kematian Kristus di atas kayu salib. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)