pmy_tn/dan/12/01.md

20 lines
1013 B
Markdown

# Berita Umum
Malaikat yang menampakkan diri sama Daniel dalam [Daniel 10:5](../10/05.md) trus bicara
# Mikhael, pemimpin besar
Mikhael adalah satu malaikat. Di sini de juga di kase nama "pangeran besar".
# Mikhael...akan muncul
Di sini kata "muncul" adalah sbuah ungkapan yang brarti "tampak". Arti lain: "Mikhael....akan menampakan." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Sa pu bangsa akan bebas
Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. De dapat juga jelaskan kalo Tuhan akan selamatkan bangsa itu. Arti lain: "Tuhan akan selamatkan Sa pu bangsa"(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Stiap orang yang de pu nama ditemukan tertulis dalam kitab itu
Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. De bisa juga jelaskan kalo Tuhan tuliskan nama-nama dalam sbuah buku. Arti lain: "yang de pu nama su dituliskan Tuhan dalam sbuah buku." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])