16 lines
649 B
Markdown
16 lines
649 B
Markdown
# Berita umum:
|
|
|
|
Lebih lanjut TUHAN de bicara sama bangsa Israel.
|
|
|
|
# Tawanan yang dong kurung
|
|
|
|
Hal ini di tunjukkan sama bangsa Israel yang jadi budak di Babel. Kalimat ini digambarkan bagaimana dong kerja. Arti lain: "Budak". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Lubang
|
|
|
|
Ini menunjuk kepada dunia orang mati. Arti lain: "lubang dunia orang mati" atau "kuburan". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Ataupun akan kekurangan roti
|
|
|
|
Di sini "roti" menyatakan makanan secara umum. Ini akan ditulis dalam bentuk positif. Arti lain: "de juga tra akan kekuragan makanan" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|