29 lines
1.5 KiB
Markdown
29 lines
1.5 KiB
Markdown
# Siapapun mengakui bawa Yesus adalah Anak Allah
|
|
|
|
"Stiap orang yang bilang kebenaran tentang Yesus, yang adalah Anak Allah".
|
|
|
|
# Anak Allah
|
|
|
|
Ini adalah gelar penting untuk Yesus yang jelaskan hubunganNya deng Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# Allah tinggal di dalam De dan De di dalam Allah
|
|
|
|
Tinggal di dalam seseorang, juga bralti untuk melanjutkan persekutuan bersamaNya. Liat bagaimana kitong menerjemahkan "tinggal di dalam Allah" pada 1 Yohanes 2:5-6. AT: " Allah lanjutkan untuk memiliki persekutuan bersamaNya dan dia lanjutkan untuk memiliki persekutuan bersama Allah" atau "Allah tetap berada bersamaNya dan dia tetap bersama Allah"(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Dan De di dalam Allah
|
|
|
|
Kata "tinggal" dipahami dari kalimat selanjutnya. AT: "dan dia tinggal di dalam Allah" (Liat: Ellipsis)
|
|
|
|
# Allah adalah Kasih
|
|
|
|
Ini adalah gambaran yang brarti "sifat Allah adalah Kase." Liat bagaimana kitong menerjemahkan ini di dalam 1 Yohanes 4:8. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Seseorang yang tinggal didalam kasih ini
|
|
|
|
"Dong yang trus mengasihi sesama".
|
|
|
|
# Tinggal di dalam Allah, dan Allah tinggal di dalam de
|
|
|
|
Untuk tinggal di dalam seseorang yang berarti untuk lanjutkan persekutuan bersamaNya. Liat bagaimana kitong menerjemahkan "tinggal di dalam Allah" pada 1 Yohanes 2:5-6. AT: "lanjutkan persekutuan bersama Allah dan Allah lanjutkan untuk memiliki persekutuan bersamanya" atau " tetap berada bersama Allah dan Allah tetap bersamanya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|