pmy_tn/ezk/32/16.md

12 lines
530 B
Markdown

# Atasnya
Ini biasanya dalam bahasa alkitabiah gambarkan negri-negri dan tanah-tanah seola-ola dorang itu satu orang perempuan. Arti lain: "lewat situ" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Anak-anak prempuan bangsa-bangsa
Kemungkinan artinya adalah 1) "para prempuan dari bangsa-bangsa lain" atau 2) "orang-orang dari bangsa lain"
# Atas Mesir, atas de pu smua rakyat
"tentang Mesir, tentang de pu smua rakyat " atau "tentang bencana yang terjadi di Mesir, tentang bencana yang terjadi ke de pu smua rakyat"