pmy_tn/est/02/08.md

24 lines
927 B
Markdown

# Stlah perintah dan ketetapan raja tersiar
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Stlah raja pu printah tersiar dong mulai cari beberapa gadis cantik" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Tersiar
"Kase pengumaan"
# Banyak gadis muda kumpul
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT : "dong bawa banyak gadis muda" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Di bawah pengawasan Hegai
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Hegai mulai merawat dong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Ester pun dibawa ke dalam istana raja, di bawa pengawasan Hegai, penjaga para perempuan
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Hegai, penjaga para perempuan, de mulai peduli deng Ester saat dong bawa de ke istana rajal. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Istana
Liat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Ester 1:5](../01/05.md).