20 lines
655 B
Markdown
20 lines
655 B
Markdown
# Brita Umum:
|
|
|
|
Musa bicara ke orang Israel yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata "kam" dan "kam pu milik" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# kutuk, kekacauan, dan hardikan
|
|
|
|
"Bencana, ketakutan, dan kekecewaan"
|
|
|
|
# Dalam sgala usaha yang kam bikin
|
|
|
|
Ini merupakan sbuah ungkapan. Terjemahan lain: "Dalam smua hal yang kam bikin" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Kam akan mati
|
|
|
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "Sampe kam pu musuh-musuh bunuh kam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Kase tinggal Sa
|
|
|
|
Di sini "Sa" ditujukan kepada TUHAN.
|