1.2 KiB
Pernyataan yang ada hubungan:
Penulis kitab Lukas, Paulus, dan de pu teman perjalanan yang lain lanjutkan dong pu perjalanan; namun, di sebagian besar dong pu perjalanan, Paulus pisahkan diri.
Berita Umum:
Kata "kitong " mengarah ke penulis dan orang-orang yang jalan bersama de. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)
Berita Umum:
Kata "de", "de", dan "de" tertujuh pada Paulus.
Kitong sendiri pigi
Kata "kitong sediri pigi" tambahkan penekanan terhadap tapisahnya Lukas dan teman-teman perjalanannya dari Paulus, yang tra lakukan perjalanan deng perahu. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
Berlayar menuju Asos
Asos itu satu kota yang terletak persis di bawah Behram di Turki di pesisir pantei Laut Aegea. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
De sendiri ingin
"De sendiri" digunakan untuk tekankan bahwa itu adalah keinginan Paulus. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
Pigi melalui darat
"Untuk bepergian ikut jalur darat"
Pigi ke Mitilene
Mitilene itu satu kota yang sekarang terletak di Mitilene di Turki di pesisir pantei Laut Aegea. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)