pmy_tn/num/24/10.md

432 B

Kemarahan Balak disulut

Memuncaknya kemarahan Balak seakan-akan sperti api yang siap membakar. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Balak menjadi sangat marah" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

Marah sambil remas-remas de pu jari

Ini adalah tanda frustasi dan kemarahan yang besar. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)