pmy_tn/rev/22/01.md

37 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Ayat: 1-2
# Pertanyaan yang ada hubungannya:
Yohanes gambarkan Yerusalem yang baru sperti malaikat kasi tunjuk itu sama de.
# Kasi tunjuk sama sa
#
Di sini, "sa" brarti kasi tunjuk sama Yohanes.
# Sungai air kehidupan
"Sungai yang mengalir deng air yang kasi kehidupan"
# Air kehidupan
Kehidupan slamanya dikatakan bahwa seakan-akan itu disediakan oleh air yang kasi kehidupan. Liat bagemana ini di artikan dalam  [Wahyu 21:6](../21/05.md). (Liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Domba pu Anak
Ini adalah domba muda. Di sini, itu dipake sbagai lambang yang menunjuk sama Kristus. Liat bagemana ini diartikan dalam [Wahyu 5:6](../05/06.md). (Liat:[[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# Bangsa-bangsa
Di sini, "bangsa-bangsa" menunjuk sama orang-orang yang hidup di stiap bangsa. AT :" smua orang yang ada di sgala bangsa" (Liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]