pmy_tn/pro/06/02.md

357 B

Amsal 6:2

Terjerat ko pu kata-kata dalam mulut

Hal ini merupakan satu perumpamaan yang bermakna kalo kam akan menjebak kam pu diri sendiri. Terjemahan lain: "kam buat perangkap untuk kam pu diri sendiri" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Ko pu kata mulut 

"Apa yang kam bilang" ato "apa yang kam janjikan buat kam bikin"