pmy_tn/mrk/14/43.md

1.3 KiB

Ayat 43-44

Pernyataan yang ada hubungannya:

Yudas khianat Yesus deng ciuman, dan De pu murid-murid smua kabur.

Berita umum:

Ayat 44 kasi berita dasar tentang bagemana Yudas su sekongkol deng para pemimpin Yahudi untuk khianat Yesus.. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

Skarang yang khianat De

Ini kasi tunuk pada Yudas. 

Itu de pu orang 

Di sini "satu orang" kasi tunjuk ke orang yang Yudas kenal. AT: "De itu orang yang kam mau" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

De cium De

"Yudas cium De"

Tangkap De dan taruh tangan ke De 

Dua frasa punya arti yang sama untuk tekan kalo dong su tangkap Yesus. AT: "rebut Yesus dan tangkap De" atau "tangkap De" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Kata-kata terjemahan