pmy_tn/jhn/18/04.md

26 lines
547 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Ayat: 4-5
# Brita Umum:
Yesus De bilang sama tentara, penjaga dan orang-orang Farisi dong.
# Yesus De tau smua hal yang nanti terjadi ke De
"Yesus, De su tau apa yang mo terjadi sama De"
# Yesus dari Nazareth
"Yesus,tu orang Nazaret"
# Sa ini suda De
Di sini, kata "de" itu suda kata yang punya arti . AT: ''Sa ini suda De" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Yang mengkhianati De
"Yang kasi De"
# kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]]