pmy_tn/jhn/06/50.md

26 lines
898 B
Markdown

### Ayat: 50-51
# Ini roti
Di sini, "roti" adalah satu perumpamaan yang kas tau Yesus adalah satu-satunya yang kase hidup rohani sebagemana roti topang hidup jasmani. AT :" Sa sperti roti sejati" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Tra mati
"Hidup kekal". Di sini kata "mati" kas tau pada kematian rohani.
# Roti hidup
Ini pu arti "Roti yang buat orang hidup" ([Yohanes 6:35](./35.md)).
# Demi hidup di dunia
Di sini "Dunia" adalah satu perumpamaan yang lambangkan hidup orang-orang di dunia. <at:">Yang kase hidup ke smua orang di dunia" (Liat:&nbsp;[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])</at:">
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]]