pmy_tn/jer/18/11.md

1.2 KiB

Yeremia 18:11

Liat suda

Ini artinya  minta perhatian khusus untuk perkataan selanjutnya. Arti lain: "Liat" atau "Dengarkan" atau "Perhatikan apa yang Sa katakan kepada ko".

Sa sedang kasi siap bencana terhadap kam dan susun rencana melawan kam

TUHAN  bilang  tentang rencana malapetaka seolah-olah itu adalah objek yang sedang dibentuk, sperti tukang periuk bentuk dari tanah liat. Kalimat kedua mengulangi gagasan yang sama deng kalimat pertama tapi deng kata-kata yang berbeda. Arti lain: "Sa  sedang susun malapetaka melawan kam. (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Susun rencana

" Buat  rencana".

De pu jalan yang jahat

TUHAN bicara tentang gaya hidup orang seolah-olah itu adalah "jalan" atau jalur yang de jalani. Arti  lain: "de pu cara  hidup yang jahat" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Spaya ko pu jalan dan ko pu perbuatan bawa kebaikan untuk ko

Kata "jalan" dan "perbuatan" menunjuk kepada tindakan dan gaya hidup orang. Arti lain: "sehingga ko pu perbuatan hasilkan kebaikan untuk ko" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)