1.0 KiB
1.0 KiB
Hakim-hakim 5:6
Slama hari-hari itu
"Slama di dunia ini"
Samgar ... Anat ... Yael
Ini nama-nama orang. Liat bagemana kam mengartikan Samgar dan Anat di Hakim-Hakim 3:31 dan Yael di Hakim-Hakim 4:18. (Liat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Anak laki-laki dari Anat
Samgar pu bapa disebutkan untuk membantu mengidentifikasi Samgar dan ketika de masih hidup. (Liat: rc://en/ta/man/translate/writing-background)
Jalan su trada lagi
Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif dan kam bisa menjelaskan itu deng lebih jelas mengapa tra ada lagi jalan. Arti lainnya: "Orang-orang berhenti pake jalan utama karna dong takut deng musuh-musuh dari orang Israel." (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive dan rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
Jalan yang berbelok-belok
Ini tertuju pada jalan yang lebih kecil dimana hanya bebrapa orang yang pake jalan tersebut.