pmy_tn/isa/66/14.md

823 B

Yesaya 66:14

Berita Umum :

Yesaya bicara tentang kesetiaan umat Tuhan

Ko pu tulang-tulang akan berkembang   

"Tulang" kembali pada seluruh tubuh (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche

Berkembang sperti rumput muda   

"Rumput muda" bertumbuh sangat cepat dan kuat dan dibandingkan deng kesehatan dan semangat kesetiaan umat Allah. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)  

Tangan TUHAN akan dikenal oleh De pu hamba-hamba

Di sini "tangan" kembali pada De pu kuasa. Ini dapat dinyatakan sebagai kalimat aktif. Arti lain: "TUHAN akan tunjukan De pu kuasa kepada De pu hamba-hamba" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive dan rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)