pmy_tn/isa/66/12.md

940 B

Yesaya 66:12

Berita Umum :

TUHAN lanjut bicara tentang Yerusalem sperti seorang mama (Yesaya 66:7-8)

Seperti sebuah sungai, seprti sungai yang meluap   

Ini berarti Allah akan menyebabkan orang-orang dari bangsa itu membawa kekayaan besar, yang merupakan hal yang tetap sperti sebuah sungai yang meluap airnya. (Liat:  rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

Ko akan menyusu, ko akan digendong di de pu pinggul, dan akan ditimang di atas de pu pangkuan  

Ini berarti Yerusalem merupakan tempat yang aman dan nyaman untuk umat Allah (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor

Digendong di de pu pinggul, dan akan ditimang di atas de pu pangkuan   

Ini dapat dinyatakan sbagai bentuk aktif. Arti lain: "ko akan digendong di de pu pinggul, dan akan ditimang di atas de pu pangkuan" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)