pmy_tn/isa/28/07.md

813 B

Yesaya 28:7

Imam deng Nabi

Ini bukan untuk Imam dan Nabi tertentu. ni untuk  Imam dan Nabi secara umum. Arti lain: "Imam-imam dan Nabi-nabi" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun)

Mabuk karna anggur 

Kata ini pada dasarnya brari tekankan kalo para nabi-nabi dan Imam-imam tra dapat melakukan dong pu tugas karna mabuk brat Arti lain: "tersandung karna dong betul-betul". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Dong jadi bingung karna anggur

Dong minum terlalu banyak sampe tra bisa pikir jernih dapat bicara macam anggur kasih binggung dong Ini dapat dibilang jadi bentuk aktif. Arti lain: "Anggur bikin dong binggung".(Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)