pmy_tn/gen/26/01.md

29 lines
833 B
Markdown

### Ayat 1
# Skarang
Kata ini digunakan sbagai tanda bagian yang baru dari cerita ini
# Sbuah kelaparan terjadi
"Ada sbuah kelaparan" atau "Ada kelaparan yang lain"
# Di wilayah
Ko bisa jelaskan ini deng jelas tentang wilayah yang mengarah pada. AT: "De wilayah di mana Ishak dan keluarganya tinggal" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Yang suda terjadi pada jaman Abraham
"Yang tlah terjadi pada kehidupan Abraham
" atau " Yang tlah terjadi pas Abraham masih hidup
##### Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gerar]]