pmy_tn/gen/18/01.md

35 lines
891 B
Markdown

### Ayat 1-2
# Abraham duduk di bawa pohon tarbantin di Mamre,
Ini adalah nama dari orang yang punya pohon Tarbantin.
# Di pintu kemah,
"Di kemah yang terbuka" atau "di pintu masuk dari kemah"
# Waktu itu siang panas skali.
"Waktu yang sangat panas di siang hari"
# De angkat muka dan  lihat ada 3 orang berdiri, 
"De angkat de wajah dan melihat, dan lihat, 3 orang sedang berdiri"
# Waktu de liat
"De terkejut karna de melihat"
# Tiga orang mulia itu berdiri di sana,
"Dekat" atau "di sana." Dong dekat deng de, tapi cukup jauh dari de untuk berlari sama dong.
# De datang sujud sembah sama dong 3 sampe muka ke tanah.
Ini artinya membungkuk deng kerendahan hati menunjukkan rasa menghargai dan hormat terhadap seseorang.
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]