pmy_tn/ezk/27/03.md

771 B

Yehezkiel 27:3

Bilang pada Tirus

Di sini kata "Tirus" mewakili orang-orang yang tinggal di Tirus. Arti lain: "Bilang pada orang-orang Tirus. (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Yang tinggal di pintu masuk menuju laut

"Yang tinggal di pintu gerbang menuju laut" ato "yang tinggal di jalan masuk menuju laut"

Hai Tirus, ko su bicara

Di sini kata "Tirus" mewakili orang-orang yang tinggal di Tirus. Arti lain: "Orang-orang Tirus, ko su bicara" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sa sempurna dalam keindahan

Kata benda nyata "keindahan" dapat diartikan pake kata sifat "cantik." Ati lain: "Sa sangat cantik" ato "sa spenuhnya cantik" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)