pmy_tn/exo/14/29.md

712 B

Ayat :29-31

Israel

Stiap apa yang terliat dari  orang-orang" Israel" tertuju sama orang-orang Israel. AT: "Orang-orang Israel" ato "Bangsa Israel" (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Lepas dari tangan orang-orang Mesir

"Tangan" di sini tertuju pada kekuasaan. AT: "dari kekuasaan  orang-orang Mesir" (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Di pinggir laut

"Di darat sampe pinggir laut"

Kata-kata Terjemahan