27 lines
730 B
Markdown
27 lines
730 B
Markdown
### Ayat: 5-8
|
|
|
|
# Senja
|
|
|
|
Ini mengacu pada waktu sore sesudah matahari terbenam tapi masih ada sdikit cahaya.
|
|
|
|
# Pada kedua tiang pintu dan ambang atas pintu rumah
|
|
|
|
"Pada samping dan atas pintu masuk ke rumah"
|
|
|
|
# Makanlah deng roti yang tra ragi
|
|
|
|
Ini bisa nyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Makanlah deng roti yang kam buat deng tra pakai ragi" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Sayur pahit
|
|
|
|
Ini tanaman kecil yang ada rasa pahit yang kuat dan biasanya tra enak.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] |