35 lines
1.1 KiB
Markdown
35 lines
1.1 KiB
Markdown
#### Ayat 1-3
|
|
|
|
# Pernyataan yang ada hubungan:
|
|
|
|
Paulus kase arahan khusus tentang bagemana seorang penilik gereja yang harus di pu sikap dan di pu perilaku baik.
|
|
|
|
# Sbuah pekerjaan yang baik
|
|
|
|
"Sbuah pekerjaan yang mulia"
|
|
|
|
# Suami dari satu istri
|
|
|
|
Seorang penilik harus pu satu istri saja. Tra di kase tau kalo hal ini berlaku ato tra untuk laki-laki yang su perna nikah dan jadi duda ato su bercerai, ato yang blum pernah menikah.
|
|
|
|
# De harus bijaksana, kuasai de pu diri, dihormati, suka kase tumpangan
|
|
|
|
"De tra boleh pamer, harus masuk akal dan di pu perilaku baik, harus sopan sama orang-orang asing"
|
|
|
|
# De tra bole suka minum anggur, bukan orang yang kasar tapi lemah lembut dan penuh kasi
|
|
|
|
"De tra boleh minum alkohol banyak ato baku pukul dan bakalae, tapi de harus lemah lembut dan cinta damai"
|
|
|
|
# Orang yang cinta uang
|
|
|
|
"Serakah akan uang"
|
|
|
|
#### Arti kata-kata
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] |