pmy_tn/1ki/11/36.md

359 B

I Raja-Raja 11:36

biarlah slalu memiliki lampu di depan Sa<o:p></o:p>

Kata "lampu" merupakan metonimia yang mengacu pada pengaruh dan tuntunan. Terjemahan lain: "Akan selalu ada keturunan yang memimpin sebagai pemengaruh dan penuntun untuk menaati perjanjianKu dengan keluarga Daud". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)<o:p></o:p>