21 lines
1015 B
Markdown
21 lines
1015 B
Markdown
# Kam celaka... orang-orang munafik!
|
|
|
|
"Ko pu keadaan tra baik skali ... orang-orang munafik!" Liat bagemana ko artikan ini dalam [Matius 11:21](../11/20.md).
|
|
|
|
# Karna kam kase bersih bagian luar mok sama piring tapi bagian dalam penuh nafsu dan keserakahan
|
|
|
|
Ini suatu perumpamaan yang de pu arti kalo Para Ahli Taurat sama orang-orang Farisi keliatan suci dari luar, tapi licik dari dalam. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Dong penuh kepuasan diri dan keserakahan
|
|
|
|
"Dong ingin orang lain pu trus bikin sesuai deng dong pu hati"
|
|
|
|
# Kam orang-orang Farisi yang buta
|
|
|
|
Orang-orang Farisi buta secara rohani. Biarpun dong anggap dong pu diri sbagai guru, dong tra bisa mengerti Allah pu kebenaran. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Kase bersih bagian luar mok sama piring dulu, sampe bagian luar juga ikut bersih
|
|
|
|
Ini suatu perumpamaan yang brarti kalo dong jadi murni dari dalam, brarti dong juga nanti keliatan murni dari luar. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|