pmy_tn/psa/005/011.md

805 B

Biarlah smua orang yang berlindung didalam Engkau bersorak-sorai

Allah bicara seolah-olah De itu perlindungan, tempat di mana orang-orang bisa dilindungi. Arti lain: "Mungkin smua orang yang pergi berlindung sama Engkau untuk perlindungan, bersukacita" (Liat: [rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])

Orang yang berlindung didalam Engkau bersorak-sorai. Biar dong berseru karna sukacita

Dua frasa ini menyatakan persamaan pikirann. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Berlindung dalam Engkau

Pigi ke TUHAN untuk dapatkan perlindungan dalam De. AT: "Ko pigi untuk perlindungan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Dong sayang Engkau

Nama Tuhan menggambarkan De. Arti lain: "Untuk dorang yang sayang Engkau" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)