pmy_tn/psa/001/001.md

16 lines
919 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita Umum:
Kesamaan adalah hal yang biasa di dalam puisi Ibrani. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Yang tra jalan menurut nasehat orang fasik
"Nasehat orang fasik" yang dibicarakan di sini adalah ikut de pu jalan. AT: "Yang tra ikuti nasehat orang fasik" atau "yang tra lakukan apa yang orang fasik nasehatkan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Tra berdiri di jalan orang-orang berdosa
Di sini kata "di jalan" Digambarkan bagemana manusia hidup. Kata  "berdiri" adalah sama deng "berjalan." AT: "Tiru kelakuan orang berdosa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Dan tra duduk di tempat tinggal para penghina
Duduk deng orang yang hina Allah digambarkan bersatu deng orang yang hina Allah. AT: "Atau bergabung deng yang hina Allah" "atau hina Allah " (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])