16 lines
717 B
Markdown
16 lines
717 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
TUHAN lanjut kase tau Musa apa yang harus orang-orang dong bikin spaya De terima dong pu persembahan.
|
|
|
|
# Yang di bakar di atas api dan ditumbuk
|
|
|
|
Ini bisa dinyatakan sbagai bentuk aktif. AT: "Yang sudah ko masak di atas api dan yang suda ditumbuk" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Korban bakaran
|
|
|
|
Segenggam persembahan korban bakaran yang mewakili gandum slurunya. Ini bermakna bahwa sluru persembahan ditujukan kepada TUHAN. Lihat bagaimana ko menerjemahkan ini di [Imamat 2:2](./01.md).
|
|
|
|
# Itulah persembahan bakaran kepada TUHAN
|
|
|
|
Ini bisa dinyatakan sbagai bentuk aktif. AT: "Itulah persembahan bakaran untuk TUHAN" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|