16 lines
680 B
Markdown
16 lines
680 B
Markdown
# Berita umum:
|
|
|
|
TUHAN berfirman.
|
|
|
|
# Dong sperti tukang tipu pu busur
|
|
|
|
Itu satu buah lekukan yang tra bisa bikin lekuk lagi, atau trada kekuatan tarik. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# Karna dong pu kata-kata yang kasar
|
|
|
|
Di sini "lidah" kase tunjuk pada apa yang dikatakan para pejabat-pejabat. Terjemahan lain: "karna dorang menghina sa" atau "karna dorang mengutuk sa". (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Ini akan jadi ejekan untuk dong di tanah Mesir
|
|
|
|
Kata istilah "mengejek-ejek" bisa di pake dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Ini cara orang-orang Mesir ejek dan tertawa Israel". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|