pmy_tn/psa/071/024.md

726 B

Sa pu lidah juga akan menyatakan tentang

Kata "lidah" menggambarkan keseluruhan orang. AT: "sa akan membicarakan juga" (liat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Dorang yang ingin mencelakakan sa akan dimalukan dan malu

"Dong yang coba menyakiti sa akan dipermalukan dan malu"

Dong yang ingin mencelakakan sa akan dimalukan dan malu

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ke Allah yang akan membuat dorang malu dan bingung" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Dorang yang ingin kase celaka sa

Ini menggambarkan ke musuh-musuh sang penulis. (Mazmur 71:10). Liat bagemana "dorang yang ingin kase celaka sa" diterjemahkan dalam Mazmur 71:13.