468 B
468 B
Ko pu kasih setia, ya TUHAN, untuk selama-lamanya
Kata benda abstrak "setia" dapa di arti deng kata sifat. Arti lain: "Ko, TUHAN, tetap setia selama-lamanya" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Ko pu pekerjaan-pekerjaan tangan
Kalimat ini mungkin kase arah sama umat Israel.
Ko pu pekerjaan-pekerjaan tangan
Allah de tulis seakan De cipta deng De pu tangan. Arti lain: "Ko su ciptakan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)