9 lines
809 B
Markdown
9 lines
809 B
Markdown
# Jadi apakah yang dapat sa perbuat sekarang kepada sa pu anak-anak ini atau kepada anak-anak yang dong lahirkan?
|
||
|
||
Laban menggunakan pertanyaan untuk menekankan kalo tra ada yang bisa de lakukan. Pertanyaan retoris ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pertanyaan. Terjemahan lainnya: "tetapi, tra ada yang dapat sa lakukan untuk membawa sa pu anak dan sa pu cucu kembali kepada sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# supaya itu menjadi kesaksian
|
||
|
||
Dalam koteks ini, kata "kesaksian" tra merujuk kepada orang, tetapi itu digunakan secara kiasan dan merujuk kepada perjanjian yang Yakub dan Laban buat. Perjanjian ini dikatakan seolah-olah itu adalah orang yang setuju untuk melakukan tindakan dengan damai dengan sesama. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|