24 lines
1.0 KiB
Markdown
24 lines
1.0 KiB
Markdown
# Yang miskin ditindas dan dirampok
|
|
|
|
ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Orang-orang menindas dan merampok orang miskin" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Yang miskin
|
|
|
|
Ini tertuju pada orang miskin. Arti lain: "Dong yang miskin" atau "orang yang tingkat ekonomi rendah" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
|
|
|
# Perlakuan yang adil dan benar
|
|
|
|
Kata "adil" dan "benar" brarti sama dan tertuju pada jenis kelakuan yang pantas dan layak ditrima oleh orang. Arti lain: "kelakuan adil" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# Jang heran seolah tra ada yang tau, sbab ada orang
|
|
|
|
"Jang heran dan kaget, karna disana ada orang lain yang juga tau hal itu"
|
|
|
|
# Ada orang yang berkuasa
|
|
|
|
"Ada orang yang berwenang gunakan de pu kuasa"
|
|
|
|
# Ada yang lebih tinggi lain di atas dong
|
|
|
|
Ada orang-orang lain yang lebih berhak lagi dari pada pihak berhak yang dimaksud di penggalan kalimat sebelumnya. Arti lain: "Orang-orang yang lebih punya hak dari pada dong" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|