20 lines
828 B
Markdown
20 lines
828 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
TUHAN trus berfirman
|
|
|
|
# Tanah tra boleh dijual scara permanen
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Ko tra boleh jual ko pu tanah scara permanen ke orang lain" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Ko pu tanah smua harus ko kase tebusan
|
|
|
|
Kata "hak tebus" dapat diungkapkan deng kata kerja "tebus" ato "beli kembali." AT: "Ko harus ingat bawa pemilik aslinya mempunyai hak untuk menebus tanah kapanpun de mau" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# De pu kluarga terdekat harus datang dan menebus tanah itu kembali
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ko harus bolehkan kluarga yang dari tanah itu ko beli untuk membeli tanah tersebut kembali" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Berita umum
|
|
|
|
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong.
|