pmy_tn/gen/48/11.md

882 B

Akan lihat ko pu wajah lagi

Kata "wajah" mewakilkan semua orang. Terjemahan Lainnya: "akan lihat ko lagi" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Di pangkuan Israel

Ketika Yusuf letakkan de pu anak di pangkuan Israel, itu adalah tanda bahwa Israel akan mengadopsi dong . Ini berikan hak warisan khusus dari Yakub. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

Lalu de tunduk deng wajah ke tanah

Yusuf menghadapkan de pu muka ke tanah untuk hormati de pu bapa. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

Manase di tangan kiri dari israel de ke arah tangan kanan Israel

Yusuf menempatkan de pu anak laki-laki dekat Israel dan meletakkan tangan kanannya di atas manasye. Manasye adalah sodara tertua dan tangan kanannya adalah tanda bahwa de akan terima berkat yang besar. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)