Kata "kitong" tunjuk ke penulis, Paulus, dan yang donglakukan perjalanan bersama dong, tapi tra termasuk pembaca. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] dan [Kis 20:4-6](./04.md))
Roti merupakan dong pu makanan. Mungkin artinya 1) ini merujuk ke makan bersama. AT: "makan-makan" atau 2) ini tertujuh ke makan yang akan dong makan sam-sama dalam peringatan kematian dan kebangkitan Kristus. AT: "untuk makan Perjamuan Malam Tuhan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])