pmy_tn/act/20/07.md

28 lines
1000 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 7-8
# Pernyataan yang ada hubungan:
Lukas kastau tentang khotbah Paulus di Troas dan yang terjadi deng Eutikhus.
# Berita Umum:
Kata "kitong" tunjuk ke penulis, Paulus, dan yang donglakukan perjalanan bersama dong, tapi tra termasuk pembaca. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]] dan [Kis 20:4-6](./04.md))
# Untuk kas peca roti
Roti merupakan dong pu makanan. Mungkin artinya 1) ini merujuk ke makan bersama. AT: "makan-makan" atau 2) ini tertujuh ke makan yang akan dong makan sam-sama dalam peringatan kematian dan kebangkitan Kristus. AT: "untuk makan Perjamuan Malam Tuhan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# De tetap bicara
"De lanjutkan bicara"
# Ruang atas
Ini dapat tertujuh pada lantai ketiga rumah tersebut.
##### Kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeweek]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]]