pmy_tn/isa/62/06.md

12 lines
720 B
Markdown
Raw Normal View History

# Sa su kase taru
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "Sa" mungkin kase tau sama Yesaya ato TUHAN.
# Para penjaga
2020-01-27 21:11:28 +00:00
Ini kase sama para nabi, para pejabat, ato mungkin para malaikat, yang scara trus menerus berdoa untuk Yerusalem sperti para penjaga yang trus-menerus menjaga kota. Liat bagemana arti "penjaga" dalam [Yesaya 52:8](../52/08.md) dan [Yesaya 56:10](../56/10.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Spanjang siang dan spanjang malam, dong tra bisa berdiam diri
2020-01-27 21:11:28 +00:00
Hal ini brarti kalo dong trus-menerus minta sama TUHAN atau panggil satu sama lain.Arti lain: "dong berdoa deng sungguh-sungguh sama TUHAN spanjang hari" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])