2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Berita Umum
Latar dari cerita ini berubah, Yesus dan De pu sodara-sodara berada di perayaan itu.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Setelah De pu sodara-sodara pigi ke perayaan itu
2019-06-26 00:10:30 +00:00
Di sini "saudara-saudara" adalah adik-adik laki-laki dari Yesus.
# Yesus juga pigi kesana
Yerusalem lebih tinggi dari pada Galilea di mana Yesus dan De pu sodara-sodara berada sebelumnya
# Tra secara terang-terangan, tapi secara diam-diam
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dua tutur kata ini adalah hal yang sama. Ide ini diulang untuk menekankan. AT: "secara diam-diam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Orang-orang Yahudi cari De
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini kata "orang Yahudi: adalah sebuah sinekdoke dari "pemimpin orang Yahudi." Kata "De" mengarah ke Yesus. AT: "Pemimpin Yahudi sdang mencari Yesus" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00