pmy_tn/rom/01/04.md

29 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Pernyataan yang ada hubungannya:
Di sini Paulus mengatakan tentang de pu kewajiban untuk berkotbah.
# De dinyatakan sebage Anak Allah
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "De" mengarah kepada Yesus Kristus. Anda dapat menerjemahkan ini dalam bentuk yang aktif. AT: "Allah menyatakan De sebage Anak Allah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Melalui kebangkitan dari antara orang mati
"Deng membangkitka ko dari antara orang mati." Pernyataan ini berbicara mengenai smua orang mati bersama-sama di dunia, dan kembali hidup lagi dikatakan sebage kebangkitan di antara dong.
# Roh Kekudusan
Ini mengarah kepada Roh Kudus.
# Kitong trima anugerah dan jabatan kerasulan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Allah su kase anugerah kepada Paulus sebage seorang rasul. Anda dapat menerjemahkan kalimat ini dalam bentuk aktif. AT: "Allah yang menjadikan sa sebage seorang rasul. Ini merupakan penghargaan khusus" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kitong
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Disini kata "Kitong" mengarah kepada Paulus dan para rasul yang mengikuti Yesus, tetapi tra termasuk orang-orang percaya di Roma. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# Untuk membawa ketaatan iman diantara segala bangsa, demi Sa pu nama
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Paulus menggunakan kata "nama" sebage sebuah metonimia yang mengarah sama Yesus. AT: "supaya mengajarkan segala bangsa untuk patuh karna de pu iman di dalam De"(Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])