31 lines
991 B
Markdown
31 lines
991 B
Markdown
|
### Ayat 5-7
|
|||
|
|
|||
|
# Tempat yang tinggi
|
|||
|
|
|||
|
"gunung yang tinggi"
|
|||
|
|
|||
|
# Dalam waktu singkat
|
|||
|
|
|||
|
"dalam sekejap" atau "dengan singkat"
|
|||
|
|
|||
|
# Dong tlah berikan untuk sa
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Arti mungkin"dong" dituju pada 1) hak dan kemegahan dari kerajaan atau 2) kerajaan-kerajaan. AT: "Allah tlah beri dong untuk sa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Jika Ko sembah, puji sa
|
|||
|
|
|||
|
Kedua kelompok kata ini sangat mirip. Dapat digabung. AT: "jika Ko puji dan sembah sa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|||
|
|
|||
|
# Smua akan jadi punya-Ko
|
|||
|
|
|||
|
"Sa akan kase sluruh kerajaan ini dan kemegahannya"
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|