pmy_tn/lev/09/06.md

59 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

### Imamat 9:6-7
# Tuhan printahkan untuk dong lakukan
Disini "kam" merujuk pada bangsa Israel. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Supaya kemudian Tuhan nampak sama ko
Disini "kemuliaan" menunjukkan kehadiran TUHAN. AT: "supaya De tunjukkan sama ko kemuliaan atas De pu kehadiran" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Untuk adakan pengampunan dosa bagi ko pu diri sendiri dan bagi bangsa ini ... mengadakan pengampunan dosa bagi bangsa ini 
Ada 2 korban yang beda. Korban pertama untuk tebus dosa para imam besar. Waktu imam besar melakukan dosa itu juga membuat bangsa ikut berdosa (Liat: [Imamat 4:3](../04/01.md)). Korban bakaran kedua untuk menebus dosa-dosa yang su dilakukan orang itu sendiri.
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]