13 lines
592 B
Markdown
13 lines
592 B
Markdown
|
##### Yeremia 13:13
|
|||
|
|
|||
|
## Dengar
|
|||
|
|
|||
|
Kata ini dipake untuk cari perhatian seseorang atas apa yang dikatakan slanjutnya. Arti lain: "Dengar" ato "Perhatikanlah apa yang sa bilang ke ko"
|
|||
|
|
|||
|
## Isi semua penduduk negri ini raja-raja yang duduk di takta Daud, imam-imam, nabi-nabi, dan smua penduduk Yerusalem, deng mabuk
|
|||
|
|
|||
|
##### "Bikin smua penduduk negri ini mabuk"
|
|||
|
|
|||
|
## Raja-raja yang duduk di takta Daud
|
|||
|
|
|||
|
Disini takta dalam kerajaan Yehuda gambarkan takta Daud. Arti lain: "raja-raja yang duduk di takhta Yehuda" ato "raja-raja dari bangsa Yehuda". (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|