pmy_tn/act/01/04.md

32 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Pernyataan yang ada hubungan:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kejadian ini terjadi masa 40 hari saat Yesus kasi tunjuk De pu diri sama De pu pengikut-pengikut stela De bangkit dari kematian.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Berita umum:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini, kata "De" kase tunjuk sama Yesus. Kecuali ada sebaliknya ditulis, kata "kam" di kitab Kisah Para Rasul menuju sama banyak orang. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Waktu De ketemu sama-sama deng dorang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Waktu Yesus ketemu sama-sama deng De pu para rasul-rasul"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Janji Bapa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini menuju pada Roh Kudus. AT: "Roh Kudus yang dijanjikan oleh Bapa yang De curahkan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Soal apa, yang De bilang
Kalo ko terjemahkan kata seblumnya untuk kas masuk kata "Roh Kudus", ko bisa ganti kata "apa" jadi "sapa". AT: "soal apa yang Yesus De bilang"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yohanes memang de baptis deng air ... baptis dalam Roh Kudus
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yesus bandingkan bagemana Yohanes baptis orang-orang deng air sbagemana Allah baptis orang-orang percaya dalam Roh Kudus.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yohanes memang de baptis deng air
"Yohanes memang de baptis orang-orang deng air''
# Ko akan dapa baptis
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata ini bisa ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Allah pasti baptis ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])